[Stéphane MALLARMÉ].Edgar POE.

Lot 57
Go to lot
Estimation :
1000 - 1500 EUR
Result without fees
Result : 3 000EUR
[Stéphane MALLARMÉ].Edgar POE.
The Poems of Edgar Poe. Translation by Stéphane Mallarmé, with portrait and fleuron by Édouard Manet. A Bruxelles, chez l' éditeur Edmond Deman, 1888. Large in-8 with 1 frontispiece portrait, 196 pp. and (1) f. for the printer's mark: half brown morocco with corners, spine ribbed, untrimmed, red head, illustrated cover preserved (contemporary binding). First edition of Stéphane Mallarmé's translations. It is dedicated "To the memory of Édouard Manet, these leaves that we read together". Edition of 850 copies: one of 800 on Hollande paper (no. 794), this one for the press service. A first issue copy at the right date. In fact, the work was only a success in the eyes of the public - so much so that Deman had new titles printed in 1896 for the 500 unsold copies, bearing the fictitious mention of Second Edition. The luxury edition by Édouard Deman had to meet the requirements of the poet, who reserved the design for himself. In a familiar saying, he praised the agreement between himself and the Belgian publisher: "With the publisher Deman/we have no trouble." The illustration includes two drawings after Manet: the raven's head on the cover and a portrait of Edgar Poe sketched in pen. A rare copy in a contemporary binding: it bears on the flyleaf the label of the Bindery of the Red Book in Antwerp. From the library of Paul Eluard, with his bookplate drawn by Max Ernst bearing the motto: Après moi le sommeil. Corners bumped and spine slightly oiled.
My orders
Sale information
Sales conditions
Return to catalogue